sestdiena, 2018. gada 22. septembris

Darbības vārdi pavēles izteiksmē

Samērā bieži sastopama kļūda – izsakot rosinājumu daudzskaitļa otrajā personā, pavēles izteiksmes vietā tiek lietota īstenības izteiksme vienkāršajā tagadnē.

Tas ir, runātājs vēlas kādām personām likt kautko darīt, visbiežāk nākotnē vai dažreiz arī tagadnē (piemēram, brauciet), aplami sakot, ka šī darbība pašlaik jau notiek (piemēram, „braucat”), nevis rosina šādi rīkoties!

Pie tam daži zemāk pieminēto paraugu vārdi īstenības izteiksmes tagadnē – aizpildāt, darāt, gaidāt, izpētāt, sakāt, sakurināt un zvanāt – tiek kļūdaini izrunāti vai rakstīti ar īsu a izskaņā: „aizpildat”, „darat”, „gaidat”, „izpētat”, „sakat”, „sakurinat” un „zvanat”. Paraugos skaņu garums šiem vārdiem ir labots.


Rosinājumi veikt darbības

Daži atbilstošās pavēles izteiksmes un pamanīto kļūdu (īstenības izteiksmē) paraugi:

  • aizpildiet, nevis „aizpildāt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „aizpildat”)
  • analizējiet, nevis „analizējat”
  • apgāziet, nevis „apgāžat”
  • apsēdieties, nevis „apsēžaties”
  • apspriediet, nevis „apspriežat”
  • atcerieties, nevis „atceraties”
  • beidziet, nevis „beidzat”
  • bļaujiet, nevis „bļaujat”
  • brauciet, nevis „braucat”
  • centieties, nevis „cenšaties”
  • cīnieties, nevis „cīnaties”
  • dariet, nevis „darāt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „darat”)
  • domājiet, nevis „domājat”
  • dziediet, nevis „dziedat”
  • dzirdiet, nevis „dzirdat”
  • ēdiet, nevis „ēdat”
  • ejiet, nevis „ejat”
  • gaidiet, nevis „gaidāt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „gaidat”)
  • grābiet, nevis „grābjat”
  • ieejiet, nevis „ieejat”
  • iegrieziet, nevis „iegriežat”
  • ieklausieties, nevis „ieklausaties”
  • ielieciet, nevis „ieliekat”
  • iemērciet, nevis „iemērcat”
  • iemīliet, nevis „iemīlat”
  • ieskatieties, nevis „ieskataties”
  • iestājieties, nevis „iestājaties”
  • izberziet, nevis „izberžat”
  • izlieciet, nevis „izliekat”
  • izklaidējieties, nevis „izklaidējaties”
  • izpētiet, nevis „izpētāt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „izpētat”)
  • izspiediet, nevis „izspiežat”
  • izvēlieties, nevis „izvēlaties”
  • laidiet, nevis „laižat”
  • lieciet, nevis „liekat”
  • ļaujiet, nevis „ļaujat”
  • metiet, nevis „metat”
  • mostieties, nevis „mostaties”
  • nāciet, nevis „nākat”
  • neaizraujieties, nevis „neaizraujaties”
  • nebļaujiet, nevis „nebļaujat”
  • neguliet, nevis „neguļat”
  • nekaujieties, nevis „nekaujaties”
  • nekavējieties, nevis „nekavējaties”
  • nekliedziet, nevis „nekliedzat”
  • neperieties, nevis „neperaties”
  • nepērciet, nevis „nepērkat”
  • nerakstiet, nevis „nerakstat”
  • nesiet, nevis „nesat”
  • nesportojiet, nevis „nesportojat”
  • neuzķerieties, nevis „neuzķeraties”
  • nogrieziet, nevis „nogriežat”
  • nomierinieties, nevis „nomierinaties”
  • nomizojiet, nevis „nomizojat”
  • nosūtiet, nevis „nosūtat”
  • ņemiet, nevis „ņemat”
  • paceliet, nevis „paceļat”
  • padzīvojiet, nevis „padzīvojat”
  • paklausieties, nevis „paklausaties”
  • palasiet, nevis „palasat”
  • palīdziet, nevis „palīdzat”
  • pamostieties, nevis „pamostaties”
  • pasapņojiet, nevis „pasapņojat”
  • paskaidrojiet, nevis „paskaidrojat”
  • pārlieciet, nevis „pārliekat”
  • peldiet, nevis „peldat”
  • piedauziet, nevis „piedauzat”
  • piedodiet, nevis „piedodat”
  • piedomājiet, nevis „piedomājat”
  • pielieciet, nevis „pieliekat”
  • pievienojiet, nevis „pievienojat”
  • pildiet, nevis „pildat”
  • rakstiet, nevis „rakstāt”
  • rediģējiet, nevis „rediģējat”
  • redziet, nevis „redzat”
  • rīkojieties, nevis „rīkojaties”
  • sagrieziet, nevis „sagriežat”
  • sakiet, nevis „sakāt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „sakat”)
  • sakuriniet, nevis „sakurināt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „sakurinat”)
  • samierinieties, nevis „samierinaties”
  • sāciet, nevis „sākat”
  • sēdiet, nevis „sēžat”
  • skatieties, nevis „skataties”
  • skrieniet, nevis „skrienat”
  • spēlējiet, nevis „spēlējat”
  • sportojiet, nevis „sportojat”
  • stāviet, nevis „stāvat”
  • turiet, nevis „turat”
  • turieties, nevis „turaties”
  • uzberiet, nevis „uzberat”
  • uzkarsējiet, nevis „uzkarsējat”
  • uzminiet, nevis „uzminat”
  • uzņemiet, nevis „uzņemat”
  • variet, nevis „varat”
  • veseļojieties, nevis „veseļojaties”
  • vingrojiet, nevis „vingrojat”
  • zvaniet, nevis „zvanāt” (vai kļūdaini ar īsu a izskaņā — „zvanat”)


Saites

Nav komentāru:

Ierakstīt komentāru